30.06.2023 - 11:47
|
Actualització: 30.06.2023 - 14:04
El començament de la declaració de Carles Puigdemont en el judici contra l’ex-conseller Miquel Buch i el mosso Lluís Escolà ha estat marcada per les incidències. En primer lloc, tècniques, però després processals. Arran d’això, el president del tribunal ha ordenat de suspendre durant deu minuts el judici per mirar de solucionar-ho.
En la connexió amb Brussel·les, l’Audiència de Barcelona tenia dificultats per a rebre la veu de Puigdemont. Així i tot, el president del tribunal ha donat el vist-i-plau perquè Gonzalo Boye, advocat de la defensa d’Escolà, comencés l’interrogatori. Tanmateix, Puigdemont ha alertat que les lletrades de l’administració belga no tenien un intèrpret de català i castellà al francès.
El jutge ha assegurat que havia fet els tràmits pertinents perquè això fos possible, però Puigdemont li ha respost que l’intèrpret no s’ha presentat a la sala. Seguidament, el president del tribunal s’ha enganxat amb Boye, que li ha recordat com funcionen les lleis de cooperació internacional. “No sé per què volen intèrpret si vostès dos s’entenen”, ha dit el magistrat.
Finalment, ha suspès el judici durant deu minuts per mirar de resoldre la qüestió. Quan s’ha reprès, el jutge ha ofert a Puigdemont d’ajornar la declaració al 30 de juliol o fer-la més tard, quan arribés l’intèrpret. “Senyor Puigdemont, si és tan amable, pot comunicar les dues opcions a les autoritats belgues que l’acompanyen”, ha dit el magistrat.
“Ara els ho comunico i els dic quina és la resposta”, ha dit Puigdemont. “Jo el 30 de juliol no puc perquè tinc ple al Parlament d’Estrasburg, però elles [les lletrades belgues] no tenen cap problema a esperar que arribi l’intèrpret”, ha afegit més tard.