13.01.2017 - 11:43
|
Actualització: 13.01.2017 - 13:12
ALACANT, 13 (EUROPA PRESS)
El Servei de Llengües del Vicerectorat de Cultura, Esport i Llengües de la Universitat d’Alacant (UA) farà la setmana que ve les proves d’acreditació de valencià per primera vegada a la seu de Torrevella a la comarca de la Vega Baixa. Segons ha anunciat la institució acadèmica, Torrevella acollirà els exàmens entre el dia 17 i el 20, en paral·lel als quals se celebraran, com cada any, en els Campus de Sant Vicent del Raspeig.
Les proves estan obertes a totes aquelles persones interessades en el nivell A2; i per a alumnes i exalumnes de la UA, alumnes dels cursos de valencià del Servei de Llengües, personal d’administració i serveis, i personal docent i investigador per als nivells B1, B2, C1 i C2.
El director del Servei de Llengües, Ferran Isabel, ha posat èmfasis en la voluntat de la UA per a facilitar a estudiants i societat en general la possibilitat d’obtindre les seues acreditacions també a Torrevella, sense necessitat de desplaçar-se al Campus per a fer els exàmens.
De la mateixa manera, ha incidit en el fet que superant esta prova s’obtindran dos títols al mateix temps: el de la UA, avalat per les totes les universitats valencianes; i, el de la Junta Qualificadora de Coneixements de Valencià.
Els certificats del Servei de Llengües es poden aportar com a mèrits en les contractacions, les oposicions i els concursos de trasllat dins de la UA i en les diferents administracions públiques de l’àmbit lingüístic, ha emfatitzat la universitat.
A més, este servei ha presentat la seua oferta de cursos de valencià per al primer semestre de l’any. Els cursos s’impartiran del 13 de febrer al 30 de maig, tant en el Campus com a Torrevella i la data de preinscripció s’obrirà el pròxim 30 de gener, amb dues modalitats: semipresencials i no presencials.
L’oferta de cursos del Servei de Llengües, inclou també una nova edició dels Tallers de Llengües en els quals s’inclouen tallers d’introducció a diverses llengües i cultures estrangeres (rus, francès, italià, alemany i anglès) i un de llengua de signes, tots ells impartits en valencià i en les llengües corresponents, una iniciativa que tingut un gran èxit de participació en la seua primera edició.