17.03.2020 - 21:50
Explicar qualsevol fet que trenca la rutina dels més menuts sempre és complicat. Però si a sobre parlem del coronavirus, que implica el confinament a casa i que pot comportar una malaltia que afecta sobretot unes persones que estimen molt, com els avis, la cosa es complica molt més. Per això mateix, Mercè Bermejo, psicòloga i directora de l’editorial Sentir, ha posat tots els seus coneixements i el seu art a aportar un recurs quasi instantani per a facilitar la vida als progenitors i educadors: un conte infantil digital, La Rosa contra els virus, que es pot descarregar de franc i que té com a públic objectiu els nens de 4 a 10 anys i els seus pares. Hi explica què és el coronavirus amb informació adaptada per als més menuts.
El llibre té el suport del Col·legi Oficial de Psicologia de Catalunya i s’ha elaborat en un temps rècord. S’explica de manera molt entenedora, clara i amb dibuixos molt amables què és el virus i quines són les principals mesures higièniques que s’han de prendre. També se’ls explica per què no poden veure els amics ni, sobretot, la gent gran ni els altres familiars.
El conte permet una bona interacció amb els més petits: a cada pàgina se’ls fan preguntes i se’ls demana la participació. És pensat, sobretot, perquè es llegeixi en família. A la part final hi ha consells per als pares, sobre com actuar correctament i, sobretot, evitar les alarmes dels més petits, però sense amagar-los la veritat.
Explica l’editorial: ‘Aquest conte va dirigit a nens i nenes entre 4 i 10 anys i té com a objectiu explicar als més petits, acompanyats dels seus pares, de la manera més senzilla i clara, què és un virus i ajudar-lo a gestionar les seves emocions. Els adults hem d’adaptar la informació que traslladem als nens al seu nivell educatiu i en funció dels canvis que dia a dia es produeixen en la situació que vivim. Sempre donant la importància que es mereix a la prevenció de la transmissió, així com a les mesures d’higiene i reduint situacions d’alarma que afectin els menors.’
El més important per als autors és aconseguir la màxima conscienciació dels infants (i també dels adults que llegeixen el conte amb ells) sobre les mesures d’higiene que s’han de prendre i sobre els sacrificis que s’han de fer aquests dies, per tal de poder gaudir amb els amics i amb la família quan hagi remès la crisi sanitària.
L’autora del conte i directora editorial ens explica des de Madrid: ‘Fa quatre anys que a l’editorial elaborem contes fets per especialistes sobre temes d’actualitat, des dels traumes fins a l’assetjament escolar, perquè pensem que la lectura dels contes i l’acompanyament és molt important. Normalment triguem un any a fer un conte, en aquest cas l’hem fet en una setmana.’
Mercè Bermejo explica que ‘ha estat un procés de solidaritat de tota la gent de l’editorial, de moltes persones, i amb la sensibilització i el suport dels col·legis oficials de psicòlegs de Madrid i de Catalunya’. ‘Ha estat una feina brutal, sobretot les darreres quaranta-vuit hores, per fer que tots els nens puguin llegir el conte en la seva llengua materna.’
La psicòloga explica que ells sempre han lluitat per evitar que les pantalles centrin l’atenció dels més petits, però que la crisi de la Covid-19 els ha obligat a reconsiderar moltes coses. ‘Per a un nen, estar separat dels avis pot ser molt dur, però és un procés d’adaptació i tot depèn de la manera com ho expliquem els adults, si ho fem com un joc o una situació extraordinària i no com una obligació d’aïllament ho entendran molt millor, i sobretot si els fem entendre que és una decisió col·laborativa i social i que pot ser molt divertit fer una videoconferència. Aquesta és una situació excepcional en què la pantalla és l’única via de comunicació exterior i l’hem d’aprofitar per estimular diferents activitats i mantenir el contacte amb la família per tranquil·litzar els nens. Hem tingut molta sort que aquesta crisi ens ha agafat en aquesta època en què podem mantenir el contacte. Nosaltres, per exemple, hem pogut continuar fent teràpies en línia i ajudar els nostres pacients, i les xarxes i les pantalles han ajudat a mantenir el contacte.’
L’autora de La Rosa contra els virus diu que caldrà veure com afecta tot aquest confinament en un futur als infants i la seva tornada a la societat. ‘Dependrà molt de les famílies com es fa la tornada, perquè pot haver-hi dol o adaptació, en alguns casos trauma, sobretot si ha emmalaltit algú proper, i fins i tot trastorn d’estrès postraumàtic. Per això hem d’acompanyar els nens tan bé com puguem, entomant les situacions i evitant la pressió sobre futurs resultats acadèmics i sobre la conciliació entre feina i família.’
En aquest sentit, la doctora ens proporciona alguns consells que poden ajudar a sortir-se’n més bé en confinament a casa. La primera cosa és establir un horari consensuat amb la canalla i unes normes de casa excepcionals, establint un pacte entre tots i que estigui a la vista. I l’horari s’ha de complir. ‘Perquè els nens necessiten una rutina i saber anticipar què ve després. No pot ser tot un caos. El més còmode és posar-los la televisió, però això no pot ser, s’ha de fer un horari i s’ha de seguir i aquest horari ha de tenir molt de temps de joc, joc individual, joc amb els germans i joc familiar, i hi ha d’haver molt espai per als contes, perquè aquí és on sorgeixen les grans preguntes. I els nens han de ser protagonistes en els jocs, que és quan més aprenen.’
Bermejo diu que el conte que ella ha escrit calia perquè ‘els adults tot sovint van molt perduts amb els nens’: ‘Necessitem eines per a entendre’ls. El primer que hem de pensar és que en cap cas no són adults en miniatura, els infants tenen característiques pròpies, i per comunicar-se bé amb ells cal fer-ho des del llenguatge simbòlic. Per això era important fer aquesta eina necessària en una situació de crisi. No sabem com explicar coses i calmar les criatures en moltes situacions i en aquest tema concret havíem d’ajudar les famílies perquè la situació fos com més suportable millor.’
L’èxit del llibre es demostra amb les 100.000 descàrregues que ha tingut la versió en castellà des de divendres, i que molts ministeris d’educació de països llatinoamericans s’han posat en contacte amb ells per demanar-ne la traducció en altres idiomes: ja preparen les versions en anglès, italià i polonès. A més, han rebut més de 150 correus diaris de nens amb dibuixos sobre el virus i comentaris del llibre: ‘Anem contestant a cada nen amb l’esforç i implicació que això comporta, perquè volem que interactuïn amb la Rosa.’
Mercè Bermejo explica: ‘Els adults són molt pitjors que els nens i es comporten pitjor en aquestes situacions. Pel que fa a les emocions, la solidaritat i l’honestedat, els nens tenen uns valors que tant de bo els escoltéssim, i tant de bo poguessin votar a l’hora de prendre decisions. Els adults ens anem desconnectant emocionalment i perdem solidaritat i empatia, i en aquesta crisi molts adults no han sabut actuar, els ha mancat consciència social.’