Quins llibres podeu regalar per Sant Jordi 2024? Més de setanta novel·les en català

VilaWeb
Emma Granyer Blai Avià i Nóvoa Laura Gállego Marfà
22.04.2024 - 19:00
Actualització: 22.04.2024 - 19:57

No sabeu quins llibres regalar per Sant Jordi 2024? Per facilitar-vos la tria, us recomanem una gran varietat de novel·les. És una selecció de novetats editorials, publicades majoritàriament del gener a l’abril d’enguany, excepte els llibres premiats a obra publicada. En total, més de setanta propostes que dividim en cinc apartats: premis a obra inèdita, premis a obra publicada, novetats, reedicions i clàssics, i traduccions. Les travesses prèvies a Sant Jordi apunten que els que tindran més èxit seran els mediàtics Ramon Gener, amb Història d’un piano (Columna), i Xavi Coral, amb Aprendre a esquivar les bales (la Campana), frec a frec amb Eva Baltasar, amb Ocàs i fascinació (Club Editor). Entre les novel·les traduïdes, destaquen Baumgartner (Edicions 62), el retorn de Paul Auster, i La distància que ens separa (l’Altra Editorial), de Maggie O’Farrell, que l’any passat va ser l’autora de ficció traduïda amb més vendes.

Durant aquesta setmana publicarem unes quantes seleccions de llibres dedicades a llibres de no-ficció, gastronomia, poesia i novel·la negra. També hi haurà un episodi especial del pòdcast Poc cas, dedicat a la literatura infantil i juvenil.

Premis a obra inèdita

Portada del llibre 'Al bosc s'hi ha d'arribar quan encara és fosc', de Maria Arimany. Editorial: L'altra.

Al bosc s’hi ha d’arribar quan encara és fosc

Maria Arimany

Premi Documenta 2023

L’Altra Editorial

Portada del llibre 'La germandat de l'àngel caigut', de Jaume Clotet. Editorial: Destino.

La Germandat de l’Àngel Caigut

Jaume Clotet

Premi Josep Pla 2024

Destino

Portada del llibre 'Galop de sang', de Joan Duran i Ferrer. Editorial: 3i4.

Galop de sang

Joan Duran

Premi Andròmina de narrativa

Editorial 3i4

Portada del llibre 'Història d'un piano', de Ramon Gener. Editorial: Columna.
Portada del llibre 'Nascuts del fang', de Víctor Labrado. Editorial: Bromera.

Nascuts del fang

Víctor Labrado

Premi de novel·la Ciutat d’Alzira

Bromera

Portada del llibre 'Veus de mort als encants vells', de Sylvia Lagarda-mata. Editorial: Comanegra.

Veus de mort als encants vells

Sylvia Lagarda-Mata

Premi Santa Eulàlia de novel·la de Barcelona

Comanegra

Portada del llibre 'Confeti', de Jordi Puntí. Editorial: Proa.
Portada del llibre 'Com un batec en un micròfon', de Clara Queraltó. Editorial: Anagrama.
Portada del llibre 'Perdona'm per desitjar-ho tant', de Carme Serna. Editorial: Òmnium.

Perdona’m per desitjar-ho tant

Carme Serna

Premi Mercè Rodoreda 2023

Proa

Coberta del llibre 'La mirada de l'impostor', de Silvestre Vilaplana. Editorial Bromera

La mirada de l’impostor

Silvestre Vilaplana

Premi de narrativa Antoni Bru Ciutat d’Elx

Bromera

Premis a obra publicada

Portada del llibre 'Triomfador', de Joan Jordi Miralles. Editorial: Males Herbes.

Triomfador

Joan Jordi Miralles

Premi Crítica Serra d’Or de Novel·la

Males Herbes

Entrevista: “El Barça també té costats foscos i convé saber-los”

Portada del llibre 'La mestra i la Bèstia', d'Imma Monsó. Editorial: Anagrama.

La mestra i la bèstia

Imma Monsó

Premi Òmnium millor novel·la de l’any 2023

Anagrama

Entrevista: “Vaig descobrir un home jove ple d’inconsciència i ple de valors. Valent”

Portada del llibre 'Et vaig donar ulls i vas mirar les tenebres', d'Irene Solà. Editorial: Anagrama.

Novetats

Portada del llibre 'Cèlia Palau', de Sílvia Alcàntara. Editorial: Edicions de 1984.

Cèlia Palau

Sílvia Alcàntara

Edicions de 1984

Portada del llibre 'El Federal', de Sebastià Alzamora. Editorial: Proa.
Coberta del llibre 'Les dones del lli', de Margarida Aritzeta. Editorial Cossetània

Les dones del lli

Margarida Aritzeta

Cossetània

Portada del llibre 'Ocàs i fascinació', d'Eva Baltasar. Editorial: Club Editor.

Ocàs i fascinació

Eva Baltasar

Club Editor

Entrevista: “Jo en una altra vida vaig ser monja”

Coberta de 'Les papallones no mosseguen', de Marta Bayarri (Editorial Navona)

Les papallones no mosseguen

Marta Bayarri

Navona

Portada del llibre 'el càsting' d'Antònia Carré-Pons. Editorial: Club Editorial.
Portada del llibre 'Ni treva ni pau. Nova planta 2034', de Marc Comanegra. Editorial: Amazon

Nova Planta 2034: Ni treva ni pau

Marc Comanegra

Amazon

Mail Obert d’Andreu Barnils: Catalans armats lluitant sense treva, ni pau

Portada del llibre 'Aprendre a esquivar les bales', de Xavi Coral. Editorial: La campana.

Aprendre a esquivar les bales

Xavi Coral

La Campana

Portada del llibre 'Fins a l'última pedra', de Berta Creus. Editorial: Males Herbes.

Fins a l’última pedra

Berta Creus

Males Herbes

Portada del llibre 'Qui de casa se'n va', de Toni Cucarella. Editorial: Amsterdam.
Portada del llibre 'La conformista', d'Alba Dedeu. Editorial: L'altra

La conformista

Alba Dedeu

Angle Editorial

Portada del llibre 'La dama de Constantinoble', de Pau Faner Coll. Editorial: La Campana.
Portada del llibre 'Hiperràbia', de Ferran Grau. Editorial: Angle.

Hiperràbia

Ferran Grau

Angle Editorial

Portada del llibre 'Ofert a les mans, el paradís crema', de Pol Guasch. Editorial: Anagrama.
Portada del llibre 'La casa tapiada', de Julià de Jòdar. Editorial: Comanegra.
Portada del llibre 'El temps de les magranes', de Caterina Karmany i Jaume. Editorial: Edicions 62.
Portada del llibre 'Nascuda de Venus', de Sònia Lleonart Dormuà. Editorial: Rosa dels Vents.
Portada del llibre 'Guanyaràs una mar llisa', de Miquel Martín i Serra. Editorial: Periscopi.

Guanyaràs una mar llisa

Miquel Martín i Serra

Periscopi

Portada del llibre 'Els murs invisibles', de Ramon Mas. Editorial: L'altra.
Portada del llibre 'La passadora', de Laia Perearnau. Editorial: Columna.
Portada del llibre 'Deimos', de Lucia Pietrelli. Editorial: Males Herbes.

Deimos

Lucia Pietrelli

Males Herbes

Coberta d''Una novel·la comercial', de Ponç Puigdevall (Edicions de 1984)
Portada del llibre 'Una ombra blanca', de Carme Riera. Editorial: Edicions 62.

Una ombra blanca

Carme Riera

Edicions 62

Portada del llibre 'Les illes interiors', de Maria Carme Roca. Editorial: Columna.

Les illes interiors

Maria Carme Roca

Columna

Portada del llibre 'Matar el director. Una novel·la periodística', de Bru Rovira. Editorial: Navona.

Matar el director

Bru Rovira

Traducció: August Rafanell

Navona

Entrevista: “Hi va haver una purga d’una generació que tenia una visió del periodisme”

Reedicions i clàssics

Portada de la traducció en català del llibre 'Els Watson', de Jane Austen. Editorial: Cal Carré.

Els Watson

Jane Austen

Traducció: Núria Sales

Cal Carré

Portada de la traducció en català del llibre 'Ànimes mortes', de Nikolai Gógol. Editorial: La casa dels clàssics.

Ànimes mortes

Nikolai Gógol

Traducció: Arnau Barios

La Casa dels Clàssics

Portada de la traducció en català del llibre 'Contes que em van curar', de Nadia Ghulam. Editorial: Voliana.

Contes que em van curar

Nadia Ghulam

A cura de Joan Soler i Amigó

Voliana

Portada del llibre 'Clixés', de Carme Karr. Editorial: Barcino.

Clixés

Carme Karr

Edició, introducció i epíleg: Lluïsa Julià

Editorial Barcino

Portada de la traducció en català del llibre 'El malentès', d'Irène Némirovsky. Editorial: Viena.

El malentès

Irène Némirovsky

Traducció: Josep Maria Pinto

Viena Edicions

Portada del llibre 'El Jardí dels Set Crepuscles', de Miquel de Palol. Editorial: Navona.

El jardí dels set crepuscles

Miquel de Palol

Navona

Coberta de l'edició especial de 'Les calces al sol', de Regina Rodríguez.
Portada del llibre 'Pinya de rosa. Marines i boscatges', de Joaquim Ruyra. Editorial: Edicions del cràter.

Pinya de rosa

Joaquim Ruyra

Edicions del Cràter

Portada de la traducció en català del llibre 'El castell de Cimtort', de George Sand. Editorial: Cal Carré.

El castell de Cimtort

George Sand

Traducció: Georgina Solà

Cal Carré

Portada de la traducció en català del llibre 'Mathilda', de Mary Shelley. Editorial: Adesiara.

Mathilda

Mary Shelley

Traducció: Marta Pera Cucurell

Adesiara

Portada de la traducció en català de 'La cartoixa de Parma', de Stendhal. Editorial: La casa dels clàssics.

La cartoixa de Parma

Stendhal

Traducció: Ferran Toutain

La Casa dels Clàssics

Portada de la traducció en català del llibre 'Guerra i pau', de Lev Tolstoi'. Editorial: Edicions de 1984.

Guerra i pau

Lev Tolstoi

Traducció: Judit Díaz Barreda

Edicions de 1984

Portada de la traducció en català del llibre 'El paradís de les dames', d'Émile Zola. Editorial: Viena.

El paradís de les dames

Émile Zola

Traducció: Josep Maria Pinto

Viena Edicions

Traduccions

Portada de la traducció en català del llibre 'Baumgartner', de Paul Auster. Editorial: Edicions 62.

Baumgartner

Paul Auster

Traducció: Ernest Riera

Edicions 62

Portada de la traducció en català del llibre 'Tot el que podria haver estat', d'Ayòbámi Adébáyò. Editorial: Angle.

Tot el que podria haver estat

Ayòbámi Adébáyò

Traducció: Alexandre Gombau

Angle Editorial

Portada de la traducció en català del llibre 'Fill d'un malparit', de Sorj Chalandon. Editorial: Edicions de 1984.

Fill d’un malparit

Sorj Chalandon

Traducció:  Josep Alemany

Edicions 1984

Joc de Miralls: “Fill d’un malparit”

Entrevista: “A vegades penso que el pare ens hauria pogut matar a tots”

Portada de la traducció en català del llibre 'La migració dels colors', de Maryse Condé. Editorial: L'agulla daurada.

La migració dels cors

Maryse Condé

Traducció: Oriol Valls

L’Agulla Daurada

Portada de la traducció en català del llibre 'El lloc', d'Annie Ernaux. Editorial: Angle.

El lloc

Annie Ernaux

Traducció: Valèria Gaillard

Angle Editorial

Portada de la traducció en català del llibre 'Dr.No', de Percival Everett. Editorial: Angle.

Dr. No

Percival Everett

Traducció: Jordi Martín

Angle Editorial

Coberta del llibre 'Contes' de William Faulkner, traducció d'Esther Tallada, Edicions de 1984

Contes

William Faulkner

Traducció: Esther Tallada

Edicions de 1984

Portada de la traducció en català del llibre 'El refugi del temps', de Gueorgui Gospodínov. Editorial: Periscopi.

El refugi del temps

Gueorgui Gospodínov

Traducció: Marc Casals

Premi Booker Internacional 2023

Periscopi

Portada de la traducció en català del llibre 'La paret', de Marlen Haushofer. Editorial: Angle.

La paret

Marlen Haushofer

Traducció: Carlota Gurt

Angle Editorial

Portada de la traducció en català del llibre 'Cadascú a la seva i Déu contra tothom', de Werner Herzog. Editorial: L'altra.

Cadascú a la seva i Déu contra tothom

Werner Herzog

Traducció: Ramon Monton

L’Altra Editorial

Coberta del llibre 'La passió segons G. H.' de Clarice Lispector (Club Editor)

La passió segons G. H.

Clarice Lispector

Traducció: Josep Domènech Ponsatí

Club Editor

Portada de la traducció en català del llibre 'Vull fer-te algunes preguntes', de Rebecca Makkai. Editorial: Periscopi.

Vull fer-te algunes preguntes

Rebecca Makkai

Traducció: Marc Rubió

Periscopi

Portada de la traducció en català del llibre 'Sacrificis d'estiu', de Robert Marasco. Editorial: Males Herbes.

Sacrificis d’estiu

Robert Marasco

Traducció: Josep Sampere

Males Herbes

Blackwater (I, II, III, IV, V i VI)

Michael McDowell

Traducció: Anna Listerri i Mireia Alegre

Blackie Books

‘Blackwater’: una saga familiar que en pocs dies s’ha convertit en el llibre de ficció en català més venut

Portada de la traducció en català del llibre 'Tenir-ho tot', de Marco Missiroli. Editorial: Angle.

Tenir-ho tot

Marco Missiroli

Traducció: Alba Dedeu

Angle Editorial

Portada de la traducció en català del llibre 'Contes romans', d'Alberto Moravia. Editorial: Comanegra.

Contes romans

Alberto Moravia

Traducció: Anna Casassas

Comanegra

Portada de la traducció en català del llibre 'McGlue', d'Ottessa Moshfegh. Editorial: Angle.

McGlue

Ottessa Moshfegh

Traducció: Alexandre Gombau

Angle Editorial

Entrevista: “La gent no es vol identificar amb algú que no és perfecte”

Portada de la traducció en català del llibre 'La ciutat i les seves muralles incertes', de Haruki Murakami. Editorial: Empúries.

La ciutat i les seves muralles incertes

Haruki Murakami

Traducció: Albert Nolla

Empúries

Portada de la traducció en català del llibre 'Un home bo costa de trobar', de Flannery O'Connor. Editorial: L'altra.

Un home bo costa de trobar

Flannery O’Connor

Traducció: Marta Pera Cucurell

L’Altra Editorial

Portada del llibre de la traducció en català de 'La distància que ens separa', de Maggie O'Farrell. Editorial: L'altra.

La distància que ens separa

Maggie O’Farrell

Traducció: Alexandre Gombau

L’Altra Editorial

Portada de la traducció en català del llibre 'La papereria Tsubaki', d'Ito Ogawa. Editorial: Navona.

La papereria Tsubaki

Ito Ogawa

Traducció: Judith Rodríguez

Navona

Portada de la traducció en català del llibre 'El dia de l'alliberament', de George Saunders. Editorial: Edicions de 1984.

El dia de l’alliberament

George Saunders

Traducció: Yannik Garcia

Edicions de 1984

Portada de la traducció en català del llibre 'Agafar les regnes', de Kathryn Scanlan. Editorial: La segona perifèria.

Agafar les regnes

Kathryn Scanlan

Traducció: Ariadna Pous

La Segona Perifèria

Coberta de 'Els ulls de Mona', de Thomas Schlesser.

Els ulls de Mona

Thomas Schlesser

Traducció: Imma Estany

Empúries

Coberta de 'El cercle de dones de la senyora Tan', de Lisa See.

El cercle de dones de la senyora Tan

Lisa See

Traducció: Esther Roig

Univers

Portada de la traducció en català del llibre 'Una mínima infelicitat', de Carmen Verde. Editorial: Més Llibres.

Una mínima infelicitat

Carmen Verde

Traducció: Alba Dedeu

Més Llibres

Portada de la traducció en català del llibre 'Cartes a Camondo', d'Edmund de Waal. Editorial: Quaderns Crema.

Cartes a Camondo

Edmund de Waal

Traducció: Marta Marfany

Quaderns Crema

Portada de la traducció en català del llibre 'Escrit al cos', de Jeanette Winterson. Editorial: Periscopi.

Escrit al cos

Jeanette Winterson

Traducció: Bel Olid

Periscopi

Repescats

Portada del llibre 'Tiberi Cèsar', de Núria Cadenes. Editorial: Proa.

Tiberi Cèsar

Núria Cadenes

Proa

Entrevista: “He honorat un assassí”

Portada del llibre 'A casa teníem un himne', de Maria Climent. Editorial: L'altra.
Portada del llibre 'A les dues seran les tres', de Sergi Pàmies. Editorial: Quaderns Crema.

Més recomanacions

Us proposem un tracte just

Esperàveu topar, com fan tants diaris, amb un mur de pagament que no us deixés llegir aquest article? No és l’estil de VilaWeb.

La nostra missió és ajudar a crear una societat més informada i per això tota la nostra informació ha de ser accessible a tothom.

Això té una contrapartida, que és que necessitem que els lectors ens ajudeu fent-vos-en subscriptors.

Si us en feu, els vostres diners els transformarem en articles, dossiers, opinions, reportatges o entrevistes i aconseguirem que siguin a l’abast de tothom.

I tots hi sortirem guanyant.

per 6€ al mes

Si no pots, o no vols, fer-te'n subscriptor, ara també ens pots ajudar fent una donació única.

Si ets subscriptor de VilaWeb no hauries de veure ni aquest anunci ni cap. T’expliquem com fer-ho

Recomanem

Fer-me'n subscriptor