23.08.2016 - 22:00
|
Actualització: 30.04.2024 - 13:33
Publiquem una nova fitxa de l’Estratigrafia Dialectal, elaborada pels professors Maria-Pilar Perea i Germà Colón. En pocs casos es veu una partició dialectal tan clara com en el d’aquests dos geosinònims, tots dos ben antics: ‘escombrar’ al català central i ‘agranar’ a la resta (per bé que ja sabem que els mitjans de comunicació poden canviar la situació en pocs anys…).
A sota del mapa, podeu llegir tota la informació històrica sobre aquests mots, extreta de la web dels autors. Podeu veure’n la fitxa sencera ací. Si voleu llegir les fitxes publicades, cliqueu damunt l’etiqueta ‘Estratigrafia Dialectal’, al final d’aquest article.
agranar agranar/escombrar escombrar
La dicotomia entre el verb agranar i el verb escombrar –ambdós força antics– és només moderna i encara fins a un cert punt. Es tracta del fet de netejar amb l’escombra (o granera) un terreny, una era, etc. Avui el català oriental usa escombrar i el català occidental, el valencià i el balear recorren a agranar. Escombrar és un representant d’una formació potser ja llatina sobre el cèltic COMBOROS ‘obstacle, amuntegament’, mentre que agranar és una formació feta sobre gra.
Cal remarcar que en tota l’àmplia zona d’agranar hom empra escombrar per a referir-se a la neteja del forn (escombrar el forn). Els substantius escombra i granera responen a l’ús del verbs respectius. En conseqüència, en català occidental i valencià l’escombra és la del forn. Una locució metafòrica és el valencià vulgar escombrar-se la gola (= castellà “carraspear”) —vegeu ALDC, mapes, 432 i 436 i l’Atles Tortosa, mapes 121 i 297.
Vegeu també:
—L’evolució de la llengua, mot a mot (presentació de la sèrie, 14-7-2016)
—Una web explica com han evolucionat les paraules a cada dialecte (article sobre l’Estratigrafia Dialectal, 15-5-2016)