El català perd de golejada a la Kings League

  • Crítiques a Gerard Piqué i a la Kings League per haver arraconat el català en la final jugada al Camp Nou

VilaWeb

Redacció

27.03.2023 - 18:32
Actualització: 28.03.2023 - 10:11

El Camp Nou és ple a vessar. La llegenda del Barça Gerard Piqué pren la paraula. El miren més de 90.000 persones al camp i milions per la pantalla. Piqué parla en castellà, i per a molts és una decepció, una oportunitat perduda de reivindicar el català per part d’un referent per a milers de joves.

Diumenge es va disputar a Barcelona la final de quatre de la Kings League, una competició de futbol de 7. És una competició creada per l’empresa Kosmos, propietat de Gerard Piqué, i es transmet íntegrament en línia per la plataforma Twitch. L’èxit empresarial de la Kings League és innegable. En tan sols tres mesos, aquest xou a l’americana, que trenca amb les normes tradicionals del futbol, ha assolit unes audiències d’escàndol amb milions d’espectadors en directe.

Tanmateix, la jornada a l’estadi del Barça va tenir un perdedor clar i va ser per golejada. El català hi va tenir una presència gairebé nul·la, en un esdeveniment celebrat a la capital de Catalunya i organitzat per un català. Per a més inri, l’arraconament de la llengua va tenir com a testimonis de luxe el president de la Generalitat, Pere Aragonès, els candidats a la batllia de Barcelona, Xavier Trias i Ernest Maragall, i el candidat d’ERC a Santa Coloma de Gramenet, Gabriel Rufián.

A la graderia, molts adolescents, acompanyats de pares, amics i germans, van gaudir d’un espectacle que arrasa entre els joves. Però gairebé tot va ser en castellà, en la final de la Kings League: la retransmissió en directe, la dinamització de l’acte, les intervencions dels participants –molts dels quals són de fora de Catalunya– i les actuacions musicals. En canvi, el català va tenir un rol simbòlic. Només va tenir presència en algunes paraules de l’streamer Gerard Romero, l’entrevista de Gerard Piqué amb TV3 i sobretot en uns quants càntics de la graderia, com quan van desitjar per molts anys a l’streamer Ibai Llanos.

Que la Kings League és pensada com a negoci de la indústria cultural de masses no és cap secret. És evident que la competició vol arribar a tanta gent com pugui per ingressar tants diners com sigui possible, i que depèn molt del públic llatinoamericà, com ha declarat més d’una vegada Gerard Piqué. I també és cert que la Kings League ha contribuït a internacionalitzar Barcelona, tot i que en castellà. Precisament, com que la lliga és un producte globalitzat i globalitzador, va homogeneïtzant el públic, tot afavorint la llengua dominant, el castellà, i perjudicant la llengua minoritzada, el català. I també crea uns referents per al jovent que perpetuen la idea que per a tenir èxit cal parlar en castellà. Ja fa anys que això passa a la xarxa: molts influenciadors catalanoparlants decideixen de fer el contingut en castellà per arribar a més gent. La Kings League n’és un exemple més.

A les xarxes socials, uns quants usuaris han expressat el seu malestar respecte de la marginació del català, i han exigit més presència de la llengua a la Kings League. Un dels piulets més virals és del periodista de TV3 Jordi Eroles, que ha escrit: “A casa també tinc el meu fill de dinou anys i la meva filla de setze enganxats a la Kings League. Malauradament, una nova oportunitat perduda d’enganxar la nostra joventut en català. Un producte parit i fet a Catalunya, però on el català és inexistent. Ho vam veure ahir al Camp Nou.”

Encara que va ser a la llotja, ERC també ha lamentat l’absència de la llengua catalana a la final de la Kings League. “Cal arreglar aquesta situació”, ha exigit la portaveu d’ERC, Marta Vilalta, als organitzadors de la competició. “Totes les iniciatives privades de l’àmbit de l’esport o de qualsevol han d’incorporar el català, perquè és la llengua de cohesió de Catalunya”, ha dit. VilaWeb s’ha posat en contacte amb responsables de la Kings League, que han dit que no volien fer declaracions sobre la qüestió.

No és la primera vegada que la Kings League rep crítiques per la manca de sensibilitat amb el català. A principi de març, la competició va penjar una lona bilingüe a l’avinguda Diagonal de Barcelona amb la frase “Que omplim l’Spotify Camp Nou els fa molta por” en castellà i en negreta, i a baix, molt menys destacat, en català. Després de les crítiques i la pressió de la gent, Kosmos va rectificar i va substituir-la per una en català i prou.

Fruit de l’acord de patrocini del Barça amb Spotify, el president del club, Joan Laporta, va anunciar a començament d’abril de l’any passat que el servei de subscripció d’àudio en línia més important tindria una versió en català. Amb la Kings League, en canvi, no hi ha hagut cap mena d’acord enfocat a potenciar el català.

Us proposem un tracte just

Esperàveu topar, com fan tants diaris, amb un mur de pagament que no us deixés llegir aquest article? No és l’estil de VilaWeb.

La nostra missió és ajudar a crear una societat més informada i per això tota la nostra informació ha de ser accessible a tothom.

Això té una contrapartida, que és que necessitem que els lectors ens ajudeu fent-vos-en subscriptors.

Si us en feu, els vostres diners els transformarem en articles, dossiers, opinions, reportatges o entrevistes i aconseguirem que siguin a l’abast de tothom.

I tots hi sortirem guanyant.

per 75 € l'any

Si no pots, o no vols, fer-te'n subscriptor, ara també ens pots ajudar fent una donació única.

Si ets subscriptor de VilaWeb no hauries de veure ni aquest anunci ni cap. T’expliquem com fer-ho

Recomanem

Fer-me'n subscriptor