Irene Solà guanya el Premi de Literatura de la UE 2020

  • L'autora és un dels tretze premiats d'enguany

VilaWeb

ACN

19.05.2020 - 15:28
Actualització: 19.05.2020 - 16:16

L’escriptora Irene Solà ha guanyat el Premi de Literatura de la Unió Europea 2020 per Canto jo i la muntanya balla (Anagrama). Solà és un dels tretze premiats enguany, en un certamen que ha reconegut escriptors d’Alemanya, Dinamarca, Bèlgica i Kossove, entre més. Entre els guanyadors, també hi ha la novel·la de Lana Bastašić, que en català ha estat publicada per Edicions del Periscopi amb el títol Atrapa la llebre. Cada guanyador ha estat escollit per un jurat d’experts literaris del seu estat membre. L’anunci dels premis s’ha fet per primera vegada de manera digital per la crisi del coronavirus 2019.

El Premi de Literatura de la Unió Europea reconeix autors de ficció emergents de tot Europa. El premi inclou quaranta-un països que formen part del programa Creative Europe, una iniciativa que té com a objectiu enfortir els sectors culturals i creatius europeus. I cada any, guardona un terç dels quaranta-un països participants. Serem Atlàntida (Edicions del Periscopi), de Joan Benesiu, n’ha estat finalista.

‘Mai m’he plantejat escriure en cap altra llengua’

En declaracions a Efe, Solà ha dit que era ‘un honor molt gran’ haver estat un dels premiats. La seva novel·la, que narra una sèrie d’històries sobre els habitants d’una zona dels Pirineus, ha estat traduït al castellà, i aviat es podrà llegir en italià, anglès, francès, basc, gallec, croat, hongarès i macedoni.

‘El premi ratifica una cosa que els que escrivim en català ja sabem i és que té tot el sentit del món que cada un escrigui en la seva llengua pròpia. Jo mai m’he plantejat escriure en cap altra llengua que no sigui la meva, tot i que sé castellà i anglès’, ha dit.

La lluita pel català

L’Associació d’Escriptors en Llengua Catalana (AELC) ha felicitat Solà i ha recordat que fa anys que lluita perquè el jurat valori altres llengües a part del castellà. En aquest sentit, l’actual presidenta, Bel Olid, ha recordat que ella va ser víctima d’aquest menyspreu pel català. ‘Vaig ser finalista d’aquest premi amb La mala reputació. Al jurat espanyol alguns només llegien castellà, així que la meva obra no va poder ser valorada. Ho hem lluitat i perseguit fins que ho hem canviat’, ha escrit a Twitter.

Us proposem un tracte just

Esperàveu topar, com fan tants diaris, amb un mur de pagament que no us deixés llegir aquest article? No és l’estil de VilaWeb.

La nostra missió és ajudar a crear una societat més informada i per això tota la nostra informació ha de ser accessible a tothom.

Això té una contrapartida, que és que necessitem que els lectors ens ajudeu fent-vos-en subscriptors.

Si us en feu, els vostres diners els transformarem en articles, dossiers, opinions, reportatges o entrevistes i aconseguirem que siguin a l’abast de tothom.

I tots hi sortirem guanyant.

per 75 € l'any

Si no pots, o no vols, fer-te'n subscriptor, ara també ens pots ajudar fent una donació única.

Si ets subscriptor de VilaWeb no hauries de veure ni aquest anunci ni cap. T’expliquem com fer-ho

Recomanem

Fer-me'n subscriptor