Grup poètic Reversos: Conversa literària amb Nicolau Dols

  • El dijous 28 de setembre el grup poètic Reversos organitza una conversa literària amb el poeta, traductor, esperantista i professor universitari Nicolau Dols, a l’Espai VilaWeb a les set del vespre.

VilaWeb
Redacció
28.09.2023 - 10:22
Actualització: 28.09.2023 - 10:28

Avui,  dijous 28 de setembre, a les 19.00,  el grup Reversos mantindrà una conversa literària amb Nicolau Dols a l’Espai VilaWeb ( carrer de Ferlandina, 43, Barcelona) La sessió serà conduïda per Jaume Pujol.

Nicolau Dols i Salas (Palma, 1967) d’ençà del 2021 presideix la Secció Filològica de l’Institut d’Estudis Catalans. És llicenciat en filosofia i lletres (filologia catalana), màster de filosofia (Universitat de Sheffield), màster en estudis de l’Àsia Oriental (UOC) i doctor en filologia catalana (UIB).  Els seus interessos de recerca són la teoria fonològica, la fonologia catalana, la fonologia infantil, les llengües artificials, la història de la lingüística i la traducció literària.

Dols és coautor de diverses gramàtiques del català, com ara la Gramàtica del català contemporani (2002), Catalan: a Comprehensive Grammar (1999) i Catalan: an Essential Grammar (2017). També és coautor del Tesaurus Europeu de l’Educació i responsable de l’edició crítica de La pronúncia llatina entre catalans, d’Antoni Alcover. El 2013 va publicar Antoni M. Alcover i la Seu de Mallorca. També ha col·laborat en els capítols de diversos llibres, com ara Noves aproximacions a la fonologia i la morfologia del català, Curs de perfeccionament de llenguatge oral per a professionals dels mitjans de comunicació, Llengua i literatura catalana i la seva didàctica…

En el camp de la traducció ha anostrat texts poètics en vers o prosa del portuguès i de l’anglès. Ha traslladat al castellà poesia catalana (Blai Bonet, Josep M. Llompart i una antologia de poetes contemporanis de les illes Balears) i prosa (Biel Mesquida). Per la traducció del Llibre del desassossec de Fernando Pessoa va rebre el premi de la crítica Serra d’Or (2002). El 2014 va publicar l’edició crítica de la poesia de Blai Bonet (conjuntament amb Gabriel S. T. Sampol).

Ha publicat el llibre de poesia Feliç (Godall Edicions, 2020) i també poemes en algunes revistes literàries.

És parlant d’esperanto i ha escrit poesia en aquesta llengua: va guanyar el primer premi de poesia dels Belartaj Konkursoj de la Universala Esperanta Asocio el 2017. D’ençà del 2014 imparteix classes de fonologia de l’esperanto als Interlingvistikaj Studoj de la Universitat Adam Mickiewicz de Poznan (Polònia).

Durant la conversa es parlarà de la tasca que ha desenvolupat com a escriptor tant en català com en esperanto i de la seva faceta com a traductor, entre més temes de gran interès lligats a l’ús del català o la necessitat de publicar.

Hi esteu convidats!

 

Us proposem un tracte just

Esperàveu topar, com fan tants diaris, amb un mur de pagament que no us deixés llegir aquest article? No és l’estil de VilaWeb.

La nostra missió és ajudar a crear una societat més informada i per això tota la nostra informació ha de ser accessible a tothom.

Això té una contrapartida, que és que necessitem que els lectors ens ajudeu fent-vos-en subscriptors.

Si us en feu, els vostres diners els transformarem en articles, dossiers, opinions, reportatges o entrevistes i aconseguirem que siguin a l’abast de tothom.

I tots hi sortirem guanyant.

per 6€ al mes

Si no pots, o no vols, fer-te'n subscriptor, ara també ens pots ajudar fent una donació única.

Si ets subscriptor de VilaWeb no hauries de veure ni aquest anunci ni cap. T’expliquem com fer-ho

Recomanem

Fer-me'n subscriptor