19.04.2017 - 22:00
Des d’ahir i fins demà es fa a Barcelona i a Vic el I Congrés Internacional sobre Revitalització de Llengües Indígenes i Minoritzades. Aquesta reunió, que organitzen les universitats de Barcelona, Indiana Bloomington i Vic-Central de Catalunya, aplega uns tres-cents especialistes provinents de més d’un centenar d’universitats de tot el món.
El congrés tracta sobre els aspectes més diversos relacionats amb llengües de tot el món, des de les llengües indígenes de l’Amèrica Llatina fins a l’amazic, el català i el basc. Hi ha tres grans sessions plenàries: ‘El català a la Catalunya del Nord avui: un cas de re-vernacularització?’, a càrrec de Joan Peytaví, professor de la Universitat de Perpinyà; ‘Revitalització: convèncer la comunitat de la utilitat de fer servir la llengua heretada en primer lloc’, amb Maya Khemlani David, de la Universitat de Malàisia; i ‘Més enllà del risc: els beneficis holístics de la revitalització de les llengües indígenes’, per Teresa McCarty, de la Universitat de Califòrnia – Los Angeles. Però, a banda, hi haurà nombrosos tallers i seminaris. El programa sencer es pot consultar ací.
Segons els organitzadors del congrés, més del 90% de llengües del món són amenaçades, i es preveu que en el transcurs del segle XXI en desapareixeran més de la meitat. Les conseqüències d’aquesta pèrdua per a les comunitats implicades i per a la humanitat va motivar en el tombant de segle un interès creixent per comprendre el fenomen, i per això alguns especialistes i nombroses comunitats van promoure projectes de revitalització. En aquest congrés, juntament amb els especialistes més reconeguts internacionalment, hi haurà membres de comunitats indígenes i representants d’organismes diversos que fan aquesta tasca.
A més a més, els organitzadors han establert una col·laboració amb Arrels Fundació, entitat dedicada a les persones sense sostre, que ha fabricat les bosses del congrés. A proposta de la fundació, durant els dies previs a la cimera, els congressistes fan arribar la traducció de l’eslògan ‘Ningú dormint al carrer’ a moltes de les llengües que seran presents en el congrés.