Els deu errors més freqüents en anglès

VilaWeb
Redacció
15.12.2016 - 02:00

Fa uns mesos vam publicar un article de Griselda Oliver titulat ‘Els deu errors més freqüents en català“, que s’ha convertit en l’articlem més llegit d ela història de Núvol. Ara Lou Hevly ens fa l’equivalent anglès.

Deu errors anglès02

“Tant si volem com si no, els nostres raonaments són determinats pels pensaments, i és inevitable que, a l’hora d’expressar‑nos inicialment en una llengua forestera, utilitzem les formes i construccions amb les quals ja estem familiaritzats”, escriu Lou Hevly. “Encara que el català i l’anglès tenen en comú molts elements gramaticals —de sintaxi, de vocabulari, de fonètica, d’entonació i fins i tot de morfologia—, cal aprendre quan la intuïció ens traeix. Per això hem decidit recollir en aquest article alguns dels errors que sovint es cometen quan ens expressem en anglès”.

Podeu llegir l’article sencer a Núvol.

 

Us proposem un tracte just

Esperàveu topar, com fan tants diaris, amb un mur de pagament que no us deixés llegir aquest article? No és l’estil de VilaWeb.

La nostra missió és ajudar a crear una societat més informada i per això tota la nostra informació ha de ser accessible a tothom.

Això té una contrapartida, que és que necessitem que els lectors ens ajudeu fent-vos-en subscriptors.

Si us en feu, els vostres diners els transformarem en articles, dossiers, opinions, reportatges o entrevistes i aconseguirem que siguin a l’abast de tothom.

I tots hi sortirem guanyant.

per 6€ al mes

Si no pots, o no vols, fer-te'n subscriptor, ara també ens pots ajudar fent una donació única.

Si ets subscriptor de VilaWeb no hauries de veure ni aquest anunci ni cap. T’expliquem com fer-ho

Recomanem

Fer-me'n subscriptor