El govern valencià proposa un front comú per a exigir a l’estat respecte per les llengües pròpies

  • Ha convocat una reunió amb Catalunya, Illes, País Basc, Aragó, Navarra, Galícia i Astúries

VilaWeb
Redacció
12.04.2016 - 18:11
Actualització: 15.05.2016 - 20:58

El govern valencià ha convocat una reunió amb els responsables de política lingüística de les comunitats autònomes amb llengua pròpia de l’estat espanyol. Vol exigir a l’estat que vetlli per la diversitat lingüística ‘tal com retrau la Carta Europea de les Llengües Regionals a l’estat espanyol’, segons que ha explicat el director general de Política Lingüística i Gestió del Multilingüisme, Rubén Trenzano, en la presentació de l’Arbre de les Llengües, el símbol que presideix les activitats relacionades amb la llengua de la Primavera Educativa.

Trenzano ha fet aquesta presentació acompanyat del conseller d’Educació, Investigació, Cultura i Esport, Vicent Marzà, i del secretari d’Educació i Investigació, Miguel Soler. Una de les iniciatives exposades és el I Seminari de Direccions Generals de Política Lingüística de l’estat espanyol, al qual hi ha convidats el govern basc, la Generalitat de Catalunya, la Junta de Galícia, el govern del Principat d’Astúries, el govern d’Aragó, el govern de Navarra i el govern de les Illes Balears. Els assistents hi intercanviaran punts de vista i propostes sobre diversitat lingüística i sobre el paper que ha d’assumir l’estat espanyol en la realitat multilingüe. La reunió es farà el 14 de maig al Centre del Carme.

Rubén Trenzano ha recordat: ‘La Carta Europea de les Llengües Regionals retrau a l’estat espanyol la deixadesa pel fet de no vetllar per la diversitat lingüística que tenim. És per això que una de les línies de treball del seminari serà desenvolupar un esborrany de llei orgànica per a desplegar l’article 3 de la constitució’.

Ací podeu veure una presentació del projecte en vídeo:

https://www.youtube.com/watch?v=g87RwVqqiJo&feature=youtu.be

En aquesta mateixa línia, també s’ha organitzat el congrés ‘L’aposta pel multilingüisme. 15 anys de Marc Europeu Comú de Referència i el Portfolio Europeu de les Llengües’, un espai obert perquè els qui treballen en l’àmbit professional dels idiomes puguin intercanviar experiències, tant en el camp de l’aprenentatge com en el de la planificació lingüística.

‘El document Marc Europeu Comú de Referència per a les Llengües ha complert 15 anys i comptarem amb el seu autor, Brian North, perquè ens explique aquesta primera etapa de desenvolupament –ha dit Trenzano–. A més, comptarem amb l’aportació de Francis Goullier, l’impulsor del Portfolio Europeu de les Llengües.’

A la Fira de les Llengües, que es farà al claustre renaixentista del Centre del Carme, s’aplegaran institucions normatives, instituts oficials de llengües, serveis i centres lingüístics universitaris i oficines municipals de promoció del català. També hi són convidats els consolats i les ambaixades amb seu a València i a l’estat espanyol. Així mateix, hi acudiran les direccions generals de Política Lingüística de les comunitats autònomes amb llengua pròpia i hi seran representades les entitats de la societat civil més actives en la defensa i difusió de la llengua.

A l’Espai Versos, destacats creadors, professionals de la cultura, representants de la societat civil i amants de la poesia i de les llengües en general participaran en la lectura poètica que ocuparà el centre del claustre renaixentista, amb l’Arbre de les Llengües ben a prop. En català, en àrab, anglès, castellà, portuguès, italià, èuscar, alemany, francès, grec, la lectura de poesia transcorrerà de manera ininterrompuda durant el 14 i 15 de maig.

Finalment, a l’Espai Ficció s’oferirà un cicle de cinema amb projeccions de films doblats i subtitulats en català, adreçats al públic infantil i familiar. Entre més, s’hi veurà per primera vegada la versió doblada al català del film ‘Star Wars: el despertar de la força’. El cicle es completa amb els films següents: ‘L’hivern i la primavera al regne d’Escampeta’, ‘La llegenda de Sarila’, ‘Com ensinistrar un drac’, ‘Déu meu, però què t’hem fet?’, ‘Kirikú i les bèsties salvatges’, ‘La casa màgica’, ‘Phantom Boy’, ‘Segon origen’ i ‘Divergent’.

El responsable de Política Lingüística ha dit: ‘És la primera aposta de l’administració valenciana pel cinema en la nostra llengua i, a més, volem començar a programar títols en valencià a les sales de cinema a partir del 2017.’

Us proposem un tracte just

Esperàveu topar, com fan tants diaris, amb un mur de pagament que no us deixés llegir aquest article? No és l’estil de VilaWeb.

La nostra missió és ajudar a crear una societat més informada i per això tota la nostra informació ha de ser accessible a tothom.

Això té una contrapartida, que és que necessitem que els lectors ens ajudeu fent-vos-en subscriptors.

Si us en feu, els vostres diners els transformarem en articles, dossiers, opinions, reportatges o entrevistes i aconseguirem que siguin a l’abast de tothom.

I tots hi sortirem guanyant.

per 6€ al mes

Si no pots, o no vols, fer-te'n subscriptor, ara també ens pots ajudar fent una donació única.

Si ets subscriptor de VilaWeb no hauries de veure ni aquest anunci ni cap. T’expliquem com fer-ho

Recomanem

Fer-me'n subscriptor