27.12.2016 - 19:00
|
Actualització: 27.12.2016 - 22:05
La companyia aèria britànica Easyjet vulnera els drets lingüístics dels usuaris que s’hi adrecen en català per a formular queixes en català. Si més no a la xarxa. Arran d’uns piulets de queixa d’un client pels problemes amb una reserva a l’aeroport del Prat, l’empresa ha contestat: ‘Si us plau, escriu-nos en espanyol, anglès, italià, portuguès, francès, alemany o neerlandès per a poder ajudar-te.’ D’aquesta manera, deixa per escrit que es nega a atendre en català un client, cosa que constitueix una vulneració de l’article 128.1 del codi de consum de Catalunya.
L’article en qüestió, dins l’apartat dels ‘drets lingüístics de les persones consumidores’, diu: ‘Les persones consumidores, en llurs relacions de consum, tenen dret, d’acord amb el que estableixen l’estatut d’autonomia i la legislació aplicable en matèria lingüística, a ésser ateses oralment i per escrit en la llengua oficial que escullin.’ Easyjet no ha respectat aquest dret de l’usuari que formulava la queixa i tots els altres que denunciaven el menyspreu de la companyia pel català.
Hola Xavi gracias por tu contacto contestamos en español, inglés, italiano, portugués, francés, holandés ó alemán
Un saludo
Gabz— easyJet (@easyJet) December 26, 2016
Aquesta vulneració, segons el codi, es considera una falta lleu. Per a aquesta mena de faltes es preveuen sancions fins de 3.000 euros, ampliables si hi ha reincidència i manca de voluntat d’atendre en català.
Aquesta línia de baix cost es va fundar el 1995 i un any després ja va començar a operar al Prat, un dels primers aeroports de rebre vols de la companyia. En aquesta relació de més de vint anys, Easyjet ofereix als consumidors catalans tots els serveis de la seva pàgina web en català, llevat de l’apartat reservat a consultes i ajudes, només disponible en espanyol.
Internet: ‘una zona grisa’ sense sancions
Easyjet ha infringit el codi català de consum, però la Plataforma per la Llengua diu que les xarxes són ‘una zona grisa’ on moltes vegades les sancions no s’acaben aplicant. L’organització critica que l’Agència Catalana del Consum ha arxivat tot de casos de vulneracions de drets lingüístics perquè ‘s’ha considerat no competent per perseguir-les en l’àmbit d’internet’, ja que no ho consideren ‘comunicació tradicional’.