19.02.2023 - 18:36
|
Actualització: 19.02.2023 - 18:54
La llei trans que es va aprovar dijous canvia el codi civil espanyol per incloure-hi la maternitat i la paternitat LGTBI. Així, una de les mesures que recull la llei i que ha aixecat polèmica és un canvi en la terminologia per a parlar de les famílies. De fet, uns quants mitjans han publicat que a partir d’ara s’eliminen els termes comuns de “pare” i “mare”, però això no és així.
El text substitueix, a l’article 120 del codi civil espanyol –sobre la inscripció del naixement–, l’expressió “pare” per “pare o progenitor no gestant” i l’expressió “mare” per “mare o progenitor gestant”. L’ús del terme “substitució” al text aprovat al congrés espanyol, ha generat controvèrsia. L’objectiu de la llei és fer servir un llenguatge més inclusiu en què tots els models de parelles, com ara aquelles en què hi ha un home trans amb capacitat de gestar, s’hi puguin sentir representats igual que les parelles heterosexuals.
Ara, això no impedeix que totes les embarassades que s’identifiquin com a dones continuïn essent considerades “mares”, però alhora permet que tots aquells que s’identifiquen com a homes i que també gesten se sentin inclosos en el terme.
És fortíssim i preocupant com de ràpid alguna gent assumeix el marc de l’extrema dreta i es converteix en un cavaller de les seves batalles culturals. Ningú no parla amb llenguatge legal ni ningú no us negarà dir-vos mare o pare, perl’amordedéu.
— Laia Mauri i Baraza (@laiamauribaraza) February 19, 2023