25.10.2007 - 13:43
La Representació de la Comissió Europea Barcelona ha presentat aquest migdia el seu nou portal, la primera web oficial de la Unió en català. La pàgina té de títol ‘La UE a Catalunya i les Illes Balears’ i inclou diversos apartats com un amb tots els documents que fan referència la situació del català a la UE. Segons el director de la representació a Barcelona, Manel Camós, ‘des d’ara, al portal Europa, hi ha un espai en català, que apropa la Unió a Catalunya i a les Illes’.A l’acte de presentació, Camós ha dit que la web era una prova del respecte i l’impuls de la Unió Europea al multilingüisme, aspecte per al qual fins i tot s’ha dedicat un comissari europeu: Leonard Orban. De fet, també ha citat els articles vint-i-u i vint-i-dos de la Carta de Drets Fonamentals, que prohibeixen la discriminació dels ciutadans per motius de llengua i on s’hi diu que es respecta la diversitat cultural, religiosa i lingüística. Així, la web vol ser una eina per apropar els ciutadans europeus entre si i a les institucions de la UE. Camós també ha destacat que la Unió s’havia adonat de la importància del català i ha posat com a exemple el ‘Fòrum de Debat Europeu’, un fòrum d’internet impulsat per la Comissió en què hi eren presents les vint-i-tres llengües oficials i el català, però en què el català va arribar a ser-hi la quarta llengua més usada.
Sense el País Valencià
Tot i això, cal dir que la pàgina només fa referència als ciutadans de Catalunya i de les Illes Balears, mentre que no diu res dels del País Valencià. Segons Camós això és així perquè la representació de Barcelona només té el Principat i les Illes com a àmbit d’actuació, mentre que el País Valencià en queda fora tal i com es va acordar quan es va obrir la representació, una de les cinc de la Unió que no correspon a cap estat.
Sobre aquest aspecte, el secretari de política lingüística, Bernat Joan, que era present a l’acte, ha dit que els problemes de representació de la llengua catalana a Europa no partien de les institucions europees, sinó que eren problemes ‘interns’ de l’estat. Segons ha afegit, ‘cal reformar algunes coses perquè s’institucionalitzi la realitat lingüística’. Tot i això ha afegit que, malgrat les mancances, els valencians també podien trobar informació útil al portal en català i que es convertiria en el seu portal de referència pel que fa a la Unió. Per la seva banda, Laura Rahola, responsable del portal, ha dit a VilaWeb que no excloïen la possibilitat d’incloure les notícies de la Unió sobre el País Valencià.
Al portal s’hi pot trobar informació sobre aspectes molt diversos, com les beques Erasmus i els programes de mobilitat universitària, els projecte finançats per la Unió a Catalunya i a les Illes, les publicacions oficials de la Unió en català, una agenda d’actes de la Comissió Europea, notícies que s’actualitzaran periòdicament o fins i tot previsions a llarg termini sobre el futur de l’actualitat europea.
Enllaços
Arxiu de VilaWeb (7/5/2006): El català és la quarta llengua més usada al Fòrum de Debat Europeu.
Més notícies, a VilaWeb Tecnologia i Ciència.