Quan el mal ve d’Almansa: l’origen violent de l’Espanya moderna
El 25 d'abril és, exactament, l'espill on es reflecteix amb claredat la il·legitimitat de la presència espanyola en el nostre país
La recent traducció de 'Monsieur Teste', publicada per l'editorial Flâneur, lliga amb la bona relació que va tenir Paul Valéry amb la literatura catalana
Adesiara publica aquest clàssic, per primera vegada complet, en la versió del poeta Antoni Clapés, i una introducció de Jordi Marrugat · El 2 de setembre a les llibreries · Antoni Clapés ens en parla i us n’oferim un tast
Esperàveu topar, com fan tants diaris, amb un mur de pagament que no us deixés llegir aquest article? No és l’estil de VilaWeb.
La nostra missió és ajudar a crear una societat més informada i per això tota la nostra informació ha de ser accessible a tothom.
Això té una contrapartida, que és que necessitem que els lectors ens ajudeu fent-vos-en subscriptors.
Si us en feu, els vostres diners els transformarem en articles, dossiers, opinions, reportatges o entrevistes i aconseguirem que siguin a l’abast de tothom.
I tots hi sortirem guanyant.
per 75 € l'any
Si no pots, o no vols, fer-te'n subscriptor, ara també ens pots ajudar fent una donació única.
Si ets subscriptor de VilaWeb no hauries de veure ni aquest anunci ni cap. T’expliquem com fer-ho
Aquesta funcionalitat és per als membres de la comunitat de Vilaweb. Si encara no en sou subscriptors, cliqueu en aquesta pàgina per veure'n els avantatges.
S'ha afegit la noticia a Favorits.