| Contactar amb El Punt - Pobles i Ciutats |
| Qui som? - El Club del subscriptor - Les 24 hores d'El Punt - Publicitat - Borsa de treball | El Punt | VilaWeb | dimecres, 18 de desembre de 2024


dimecres, 30 de gener de 2008
>

La nova Biblioteca Narcís Oller traurà a la llum 300 cartes inèdites de l'autor

Cossetània també llança una col·lecció de clàssics que comença amb uns relats de Puig i Ferreter

VALÈRIA GAILLARD. Barcelona
«Molta gent es pensa que l'obra de Narcís Oller està disponible i que es pot trobar fàcilment a les llibreries, però no és així». Magí Sunyer, president de la societat que porta el nom de l'autor de Valls, justificava ahir amb aquestes paraules la necessitat de la nova Biblioteca Narcís Oller que ha engegat amb Cossetània Edicions i que tindrà uns vint volums. Rosa Cabré, prologuista de la primera entrega, Croquis del natural, afirma que encara hi ha inèdits per publicar: «Unes 300 cartes entre l'autor i el seu cosí Josep Ixart, algunes publicades fragmentàriament, així com memòries, assajos i poemes que va escriure en castellà».


+ Narcís Oller.

El 1928, en vida de Narcís Oller (Valls, 1846- Barcelona, 1930), es van publicar les seves Obres Completes en dotze volums, que després van ser reeditades per Selecta, una edició avui introbable: «En les obres completes van intentar fer el mateix nombre de pàgines en cada volum i així van desordenar el material. Nosaltres recuperem l'ordre cronològic de publicació dels textos».

Els volums de la Biblioteca Oller apareixeran amb una freqüència de dos o tres l'any i aniran acompanyats per un estudi d'un especialista. En el cas de la primera entrega, Croquis del natural, es tracta de Rosa Cabré: «El llibre recull quatre contes –l'últim dels quals és més aviat una novel·la curta–, que tracen la disputa que mantenien a l'època entre pintar i retratar. Pintar en el sentit de reproduir la realitat i retratar, en el sentit de mostrar-la, és un concepte que reivindicaven els naturalistes». Quan Oller, als 33 anys, va escriure aquests relats els va mostrar als seus amics, –l'Àngel Guimerà, Emili Vilanova i el seu cosí Josep Ixart, «un home modern i que llegia el que s'estava fent en aquells moments a Europa»–, que el van animar a seguir endavant. Segons Cabré, Oller tenia clar de molt jove que volia ser escriptor i que, per això, s'havia preparat llegint molt i treballant la llengua castellana, ja que primer volia escriure en castellà. «Finalment, per tal de penetrar més en els personatges, va decidir escriure tal com parlaven, és a dir, en català». L'especialista destaca, a més, el fet que aquests primers relats trenquen amb la literatura romàntica o costumista per reflectir la societat urbana i burgesa: «Enfoca la gran ciutat que vol ser Barcelona, un gran saló on la gent observa els demés i es deixa veure». La propera entrega serà Vilaniu, del 1886.

Pel que fa als inèdits, Cabré assegura que queden unes 300 cartes entre Oller i Ixart, algunes de les quals publicades fragmentàriament, memòries i assajos, així com poesia escrita en castellà. Ara bé, la Biblioteca només publicarà l'obra en català.

Per fer aquesta edició s'han basat en les obres completes del 1928, que van ser corregides i autoritzades per l'autor, tot i que va canviaven substancialment la llengua original. «Si algun dia es tira endavant una edició crítica amb els primers textos, una tasca feixuga que està pendent, ens comprometem a publicar-la», garantia ahir l'editor Cossetània, Jordi Ferré.

A més, l'editorial de Valls acaba de treure els volums 3 i 4 d'un total de tretze que calculen que tindrà l'Obra Completa d'Artur Bladé i Desumvila (Cicle de les Biografies I, i Cicle de Terra Natal II).



 NOTÍCIES RELACIONADES

>Textos introbables, ara a l'abast

>La nova col·lecció editorial Biblioteca Narcís Oller traurà a la llum 300 cartes inèdites de l'autor

Aquest és un servei de notícies creat pel diari El Punt i distribuït per VilaWeb.
És prohibida la reproducció sense l'autorització expressa d'Hermes Comunicacions S.A.