| |||||
|
dilluns, 12 de juny de 2006 > Els «nenes» i els «homenots»
El dibuixant Cuyàs és lexemple de la poca consideració que han tingut sempre els autors de revistes femeninesMANUEL CUYÀS.
Per començar, una constatació tan certa com verídica. Leditorial Bruguera, reina i senyora dels tebeos entre els anys cinquanta i setanta, sempre va tenir molt clar que hi havia un lector masculí i un altre de femení i, en conseqüència, va publicar uns productes perfectament diferenciats. Uns anaven dirigits als nois i uns altres a les noies. Els dels nois Pulgarcito, Tío Vivo i Can-Can encara tenien allò que ara sen diu «transversalitat» i podien ser llegits per les noies, si els queien a les mans. Els de les noies Sissí, Lily i Marisol no eren, en canvi, mai llegits ni consultats pels nois. Parlem de lèpoca en què un dels insults més categòrics, més humiliants que un noi podia dirigir a un altre noi al pati de lescola o al carrer era el de «nena». Deies a un nen que era «un nena», i si la invectiva no acabava a pinyes acabava amb una depressió o un trauma per a tota la vida a càrrec de la víctima. Parlem, també, de lèpoca en què el retret principal que una mare o una àvia podia projectar sobre una joveneta era el d«homenot»: «Sembles un homenot», «Et confondran amb un homenot». De totes maneres, sempre ha estat pitjor ser «un nena» que un «homenot» i les nenes, les nenes de debò, sempre shan acostat als productes masculins amb més profusió que els nens en sentit contrari. Dic tot això per explicar que destudis sobre tebeos, sobre còmics, nhi ha molts des de fa alguns anys però com que tots són fets per homes no men preguntin la raó, és així i prou no nhi ha gairebé cap sobre els guionistes i els dibuixants de les revistes femenines. Tothom sap qui eren Moradel·lo i Filemó, Carioco, el Capitán Trueno o el Jabato. Els més il·lustrats saben fins i tot que les germanes Gilda eren incestuoses, que Roberto Alcázar era la sublimació de José Antonio Primo de Rivera i que Carpanta era la projecció de la gana de la postguerra. En canvi, els autors i els herois i les heroïnes de les revistes adreçades a les noies han estat deixats sempre de la mà de déu. Que mho expliquin a mi, fill com sóc del dibuixant Cuyàs (Manuel Cuyàs Duran, Mataró 1922-2005), el creador artístic, entre altres, de la sèrie Landers School també titulada Cristina y sus amigas que durant molts anys es va publicar i reeditar en les esmentades Sissí, Lily i Marisol. No hi havia relacions lèsbiques entre la Cristina i alguna de les seves amigues? No era significatiu o sospitós que lacció passés en un internat anglès i no en un de català o espanyol? No diu molt de la manera potinera de treballar de lEditorial Bruguera que aquesta sèrie daventures, cada vegada que eren reeditades, hi fessin amputacions o afegits i que fossin il·luminades amb uns colors criminals que feien caure desquena? No era Cuyàs, dispensin, un dibuixant de molta categoria artística? Jo dic «Cuyàs» i dic Cristina y sus amigas o Landers School perquè és el que tinc més a prop però comptin vostès les exegesis que es podrien fer dels dibuixants, guionistes, i sèries de les publicacions femenines de Bruguera o de qualsevol editorial si algú «un nena» o un «homenot» shi posés. Encara els diré més. Cuyàs, el meu pare, va treballar molts anys per a revistes juvenils femenines angleses i particularment escoceses a través de la mateixa Editorial Bruguera, que feia dintermediària amb les editorials britàniques. El sou era superior però, a canvi, la signatura del dibuixant era suprimida perquè els sindicats anglesos no protestessin. Si aquesta activitat que altres dibuixants catalans de lèpoca també van haver dexercir per cobrar decentment i aixecar una família no dóna per a un estudi sobre una particular forma dexili artístic, sobre quines condicions laborals tenien i sobre el valor que a lestranger reconeixien a uns dibuixants que aquí encara és lhora que siguin ponderats, ja em diran. |
NOTÍCIES RELACIONADES |
>95.000 visitants >La recuperació dun gènere |
|