dijous, 27 d'abril de 2006 > Vidal-Quadras força el veto de la dreta a lús del català al Parlament Europeu
La Generalitat lamenta que la decisió és una «forta limitació» al reconeixement de la llengua a la UE
ALBERT SEGURA.
Barcelona Els catalans, els bascos i els gallecs no podran adreçar-se al Parlament Europeu en les seves llengües ni rebre respostes ni accedir a documents traduïts. La mesa de leurocambra va tombar ahir aquesta proposta del govern espanyol després de la campanya en contra de leurodiputat català del PP i vicepresident del Parlament Europeu, Alejo Vidal-Quadras. El govern de la Generalitat va lamentar ja anit que la «injusta» decisió «respon a interessos partidistes» i suposa una «forta limitació» al reconeixement del català a la Unió. Aquest rebuig arriba 16 mesos després del memoràndum presentat per Moratinos al Consell de la UE.
+ Vidal-Quadras va impedir ahir que leurocambra pugui atendre en català, basc i gallec a qui ho demani. Foto: G. MASSANA
|
No es tractava que les intervencions dels eurodiputats en els plens a Brus sel·les i Estrasburg poguessin fer-se en català, en basc o en gallec, sinó només que es permetés als ciutadans comunicar-se amb el Parlament Europeu per escrit en les llengües cooficials de lEstat espanyol tal com ja passa a les altres institucions europees, la Comissió, el Consell i el Comitè de les Regions. I també que leurocambra traduís els seus principals documents, que es podrien consultar per Internet. El govern espanyol es faria càrrec de totes les despeses. La dura campanya en contra impulsada per Vidal-Quadras, però, i finalment els set vots negatius dels representants del PP a la mesa i dun eurodiputat del Grup de lAliança dels Demòcrates i els Liberals per Europa, van aconseguir tombar la proposta del govern espanyol que era en lordre del dia per tercer cop. Els set vots en contra van poder més que els sis a favor del president de leurocambra, el socialista Josep Borrell, i dels eurodiputats dels grups del Partit Socialista Europeu, del Partit Verd i de lEsquerra Unitària Europea. Vidal-Quadras va explicar ahir mateix que la decisió respon només a «raons tècniques» per la dificultat de trobar traductors en basc i en gallec. Fonts pròximes a Borrell, però, van explicar que abans de la votació, leurodiputat del PP va fer un «discurs demolidor i demagog» alertant que «mentre es responguin les cartes en català es deixaran de respondre en polonès i en altres idiomes». Leurodiputat del PSOE Enrique Barón va criticar que «és lamentable que una iniciativa fonamentada políticament i culturalment sigui derrotada per lacció dun vicepresident que és espanyol i català». Una «indignada» Maria Badia, del PSC, ho va trobar «decebedor». I Bernat Joan, dERC, «insultant». «És una situació humiliant per a tota una comunitat lingüística», va dir Joan, que creu que el govern espanyol «hauria dhaver posat més entusiasme i convertir-ho en una qüestió dEstat».
|