| Què és VilaWeb? - Publicitat - Correu - Versió text - Mapa web - English |
| Notícies | Xats - Fòrums - Enquestes | Top7 - Tots els fòrums | divendres, 1 de novembre de 2024

  Verbàlia variable *

Els éssers verbívors sabem que la llengua dóna tant de joc que és impossible de canalitzar per vies preestablertes. Ja ho cantava Lluís Llach: cal que neixin jocs a cada instant. El fet que la periodista Pilar Antillach volgués desmentir-lo no importa pas gaire. Els jocs de paraules són pertot, a l'espera que un ésser verbívor els caci. Per això obrim aquest fòrum perpetu de tema lliure. Hem detectat que moltes vegades hi ha missatges que no s'acaben d'ajustar a la petició setmanal i creem aquest nou espai sense premi ni top set ni cap altra motivació que donar a conèixer les vostres troballes. Endavant les atxes!
----------
+ Veure tots els fòrums

+ Afegir aportació
+ Comparteix al Facebook o Twitter




Aportacions al fòrum:

# Verbífug
Aquell que defuig qualsevol joc de paraules (sinònim: verbífuig)
karmina
05/04/2009 23:50



# Pa-rides
Anuncis de cremes franceses per a les arrugues (perquè en surtin).
karmina
05/04/2009 23:48



# Aminasador
Aquell que t'amenaça amb enzimes.
karmina
05/04/2009 23:46



# DINSTITUT
Institut que per dins és distint (o dinstit?)
InstitucionalizHada
30/03/2009 06:41



# Aigua de València
Sabeu on podeu trobar a tota noia d'Alacant...
eladi
30/03/2009 00:12



# Pronoms febles i Johan Cruyff
Amb la meva dona estic una mica negre, perquè es menja els pronoms febles (pobrets!). Sort que m'ho prenc amb sentit de l'humor: l'altre dia va baixar del terrat i, de tres rentadores que havíem fet, em va dir: "HE ESTÈS UNA", en comptes de "N'HE ESTÈS UNA". :-( Vaig preferir pensar en allò de l'"ESTE ES UNA", del Cruyff i riure.
giverbívor
28/03/2009 16:14



# Alemany (allez, many)
Qui millor per donar alè a un many qu'un alemany? I a més a més, per fer-ho, li parlarà en "germanyco"!

Anxelm: ara he llegit allò de la veu i me n'he adonat de seguida... estic requeteverbicontenta perquè estic millorant moltíssim el meu català en participant aquí!
A-many-hada
27/03/2009 22:19



# Felicitats, Karmina!
VERVÀLIUM era boníssim. Aniré a la farMÀcia a comprar-ne. ;-)
MagMÀ
27/03/2009 08:54



# UN CONDEMNAT ESPERA UN INDULT

Una vegada un condemnat a mort esperava l'indult reial. Just quan l'anaven a penjar va arribar un telegrama, escrit com sempre, sense punts ni comes:

PERDÓ IMPOSSIBLE QUE ES COMPLEIXI LA SENTÈNCIA

El jutge va llegir:

PERDÓ IMPOSSIBLE. QUE ES COMPLEIXI LA SENTÈNCIA.

Però l'advocat li va replicar: Perdoni, senyor jutge, però aquí hi diu:

PERDÓ. IMPOSSIBLE QUE ES COMPLEIXI LA SENTÈNCIA.

No se sap com va acabar la història.





Anselm Quixal
25/03/2009 18:49



# RESPOSTA A LA KARMINA
No, no ho has encertat. Aquesta frase té dos significats, segons quin accent és més fort, si el de "jove" o el de "veu".
"Veu" són dues paraules homòfones: una forma del verb veure i "la veu" que ens surt de la boca.
Totes les altres paraules, llevat d'"una" poden tenir dues categories gramaticals.

Ho entendràs més bé amb les dues traduccions possibles al castellà:

"Una joven ve la amenaza."
"Una joven voz la amenaza."


Anselm Quixal
24/03/2009 09:37

« Anterior | Següents »
Una producció de Partal, Maresma & Associats. 1995 (La Infopista) - 2000.
Secció mantinguda per Màrius Serra
Posa VilaWeb a la teva pàgina.