|
|
Els éssers verbívors sabem que la llengua dóna tant de joc que és impossible de canalitzar per vies preestablertes. Ja ho cantava Lluís Llach: cal que neixin jocs a cada instant. El fet que la periodista Pilar Antillach volgués desmentir-lo no importa pas gaire. Els jocs de paraules són pertot, a l'espera que un ésser verbívor els caci. Per això obrim aquest fòrum perpetu de tema lliure. Hem detectat que moltes vegades hi ha missatges que no s'acaben d'ajustar a la petició setmanal i creem aquest nou espai sense premi ni top set ni cap altra motivació que donar a conèixer les vostres troballes. Endavant les atxes! ---------- + Veure tots els fòrums + Afegir aportació + Comparteix al Facebook o Twitter | ||
Aportacions al fòrum: # Uns quants fronts oberts Quan un pare o una mare diuen que tenen uns quants fronts oberts, no és que es facin els interessants: el que volen dir és que tenen més d’un fill amb el cap senyalat. gibervíbor 25/01/2007 00:10 # CORREEIXIT Dit del text, etc., que està ben corregit. MagMÀ 25/01/2007 00:05 # LLISTA DE NOSES Allò en què s'ha convertit la LLISTA DE NOCES, ara que la gent es casa amb el pis moblat. gibervíbor 24/01/2007 00:08 # a Anselm Quixal És el "Rossinyol que vas a França..." no? Ció R 20/01/2007 22:20 # Acudit amb trampa Era un home tan trampós que als seus dos fills, nen i nena, els va posar de nom Martín i Gala (martingala). MagMÀ 20/01/2007 20:56 # José o Josefa? Tinc un tiet que es diu Josep (José en "aquells" temps). El cognom no us el diré, però posem que es diu Fabregat, que pel que fa a l'anècdota, que és de debò, ja em val. Doncs en JOSE FABREGAT buscava el seu nom a les llistes d'admesos i exclosos a la facultat on es va matricular, però per la F de Fabregat no hi era. Finalment s'hi va trobar, però no per la F, sinó per la B... per la B de BREGAT... L'havien inscrit com a JOSEFA BREGAT! Núria 20/01/2007 11:08 # Topònim curiós Tot sovint em pregunto d'on deu procedir el topònim CALLOSA D'EN SARRIÀ (Alacant). L'acudit fàcil seria dir que prové d'una sarrianenca carregada d'ulls de poll, però vés a saber... karmina 20/01/2007 09:55 # JO SEPLÀ Aquesta frase us pot semblar molt incongruent, però si separeu les síl•labes i les reagrupeu, sense canviar-les d’ordre i fent les modificacions ortogràfiques que calgui, obtindreu un fragment de “El quadern gris”, de Josep Pla. Som-hi. Lava diada Mossèn Alfons de la cua les troba’l por ble massa amb blat sempre duna gran el Gant sia. Anselm Quixal 20/01/2007 07:48 # L'ORIGEN DEL NOM DE LA CIUTAT DE MASSACHUSETTS En aquest estat nord-americà el nom anterior del qual ara no recordo hi havia molts immigrants francesos i catalans. Els anglesos, en una exageració d'higiene i pulcritud, es canviaven els mitjons (en francès "chaussettes")tres vegades al dia. Llavors, els immigrants van dir que els autòctons gastaven "massa chaussettes", i ben aviat aquest malnom burlesc desplaçà el tradicional. Després vingué la consegüent evolució fonètica i gràfica i es convertí en Massachusetts. I, si no us ho creieu, que us donin pel sac amb un peu de porc salat. Anselm Quixal 20/01/2007 07:25 # METATESIJOCOSA Es tracta de modificar l'ordre dels fonemes dins d'un mot o entre dos mots contigus. A veure si sabeu a quina cançó pertany la següent estrofa. Sorrinyol ve cas a Sanfra, sorrinyol, emmocana'm a ma lare sorrinyol, b'un dell cobatge sorrinyol b'un dol. Anselm Quixal 20/01/2007 07:02 |
Una producció de Partal, Maresma
& Associats. 1995 (La Infopista) - 2000. Secció mantinguda per Màrius Serra Posa VilaWeb a la teva pàgina. |