18.11.2013 - 06:00
L’escriptora britànica Doris Lessing, guanyadora del premi Nobel de literatura de l’any 2007, es va morir ahir, a l’edat de noranta-quatre anys. Havent rebut molts guardons, va esdevenir un dels noms de referència del feminisme i de la lluita contra l’apartheid. Lessing té un bon grapat de llibres traduïts al català.
Heus-ne ací uns quants exemples: ‘El quadern daurat’ (Edicions 62), ‘El somni més dolç’ (la Magrana), ‘Mara i Dann: una aventura’ (Empúries), ‘La terrorista bona’ (Enciclopèdia Catalana), ‘L’amor, una altra vegada’ (Destino), ‘Dintre meu’ (Destino), ‘Històries de Londres’ (Destino) i ‘Passejant per l’ombra’ (Destino).
Doris Lessing, filla d’un oficial de l’exèrcit britànica, va néixer el 1919 a Kermanshah, a l’Iran. Als sis anys la seva família, se’n va cap a l’antiga Rhodesia intentant tenir una vida millor coreant blat de moro i tabac, expectatives que no es compleixen. El 1949, va abandonar el continent africà i es traslladar a Londres. La seva vida a l’Àfrica la marca profundament. L’autora no defuig mai el compromís polític i n’afronta les contradiccions. El 1950 va escriure la primera novel·la, ‘The grass is singing’, on hi ha pinzellades de l’experiència que va tenir a l’Àfrica i de les seves idees polítiques: fou militant comunista fins el 1954.
Les seves obres tracten dels conflictes culturals, les injustícies de la desigualtat racial i la tensió entre ètica personal, creació artística i compromís polític, tal com destaca el PEN català. ‘El quadern daurat’, la seva obra més coneguda, fou publicada originalment el 1962 i va significar la consagració de Lessing com a icona del feminisme.
Fou guardonada el 1999 amb el premi Internacional Catalunya de la Generalitat, que s’atorga anualment a persones que han contribuït a desenvolupar els valors culturals, científics o humans arreu del món.